Kenzaburo
Oé es un gran escritor contemporáneo de Japón. Él nació en la provincia de
Ehime en 1935. Después de la Segunda Guerra Mundial, ingresó a la escuela
secundaria. En este tiempo, recibió la influencia del concepto de democracia,
pues antes de dicha guerra el militarismo era dominante en la sociedad
japonesa. En 1954, ingresó a la universidad de Tokio y quedó fuertemente
influido por la filosofía de J.P. Sartre y sus obras. En 1957, envió una novela
que se llamaba Kimyo na sigoto a un periódico de dicha universidad. Esta
primera novela y la siguiente, “Shisha no ogori” fueron alabadas en el
mundo literario. En el siguiente año, Shiiku (La presa) ganó el famoso
premio literario japonés Akutagawa . En estas novelas escribió sobre la
ideología nihilista de los jóvenes que vivieron el período perdido y solitario
de la posguerra; así atrajo la simpatía de la generación de posguerra.
En
1963 nació su hijo mayor, quien tenía discapacidad intelectual, y Oé visitó
Hiroshima, la primera y última región bombardeada por la bomba atómica. Esta
experiencia cambió su vida y su literatura. Él ha pretendido hacer literatura
para animar a los seres humanos. El tema principal de Kojinteki na taiken
(Una cuestión personal) es cómo vivir junto con los débiles, y el de Hiroshima
noto es una declaración contra la bomba atómica y la carrera de armamentos.
Por ejemplo, en la carta que le mandó a Vargas Llosa (el escritor peruano)
escribió: “Japón desea incorporarse al sistema norteamericano de defensa
antimisiles. …. Estoy totalmente a
favor de que Japón actúe contra la proliferación de armas nucleares. No
obstante, me opongo a que Japón participe en la estrategia norteamericana de
contra proliferación sin tratar de encontrar medidas concretas que favorezcan
la no proliferación. Estas medidas son muchas y variadas, como remediar la
escasez de alimentos, por ejemplo”.1
Posteriormente creó
muchas obras para perseguir la revivificación y salvación de los seres humanos.
En 1976 vivió en México durante cuatro meses como profesor invitado en El
Colegio de México. Sus obras se han traducido del japónes al español. Por
ejemplo, Dinos cómo sobrevivir a nuestra locura, Las aguas han inundado mi
alma, Juegos contemporáneos, La torre del tratamiento, “El grito silencioso,
etcétera..
En 1994 ganó el premio
Nobel de literatura.
http://www.caretas.com.pe/1999/1550/mvll/mvll.htm
----------
* Estudiante de Español III
CEPE-UNAM,
México, D.F.
ytokoro@att.net.mx