Español como una segunda lengua
por Mary Wall*
Después de muchos años estoy estudiando una vez más español como una segunda
lengua. Es difícil porque he olvidado mucho. Pero, poco a poco, espero mejorar.
Más cuando algunos de mis amigos me preguntan, ¿por qué quieres hablar otra lengua? ¿Cuál es la razón? ¿Cuál es el objetivo? El objetivo es
solamente entender y hacerse entender (me hago entender ) "To be understood" No
hay un objetivo, nada práctico, nada que traiga fama o fortuna. Solamente para
saber otra manera de pensar, otra manera de comunicar.
Mi lucha pequeña me ayuda a entender qué difícil es para un adulto
inmigrante cuando va a otro país para
empezar una nueva vida. Todo es nuevo, la gente, la lengua, la comida, el
concepto de tiempo.
Hace una semana asistí a una celebración por el Día de Los Muertos en la
universidad, en la UNAM. Escuché la historia y admiré el retablo en
conmemoración de los muertos. Antes no me daba cuenta en absoluto de la
importancia de la celebración. Todo fue en español. ¿Entendí todo? No, pero
creo que voy a mejorar.
La siguiente mañana hablé sobre el Día de los Muertos con mi amiga
María. Ella es de Veracruz y me ayuda entender español y la cultura de México.
Después de la conversación con María entiendo las profundidades de las
emociones del Día de los Muertos. Con lágrimas en sus ojos, (y en mis ojos
también) María me mostró una foto de su padre. La foto estaría en el retablo el
día siguiente, Día de los Muertos. Discutimos otras tradiciones, como la de
Grecia, donde ponen monedas sobre los ojos de los muertos. Con la moneda, los
muertos pueden pagar el precio de Charon, el barquero. Charon los lleva por el
Río Styx hasta los bajos fondos. Todas estas conversaciones son en español.
Para mí, estas conversaciones son de oro puro.
Estudiante de Español 2.
Escuela de Extensión en Chicago, E.U.A.