Flores de Nieve, Revista de estudiantes y profesores de español
Sitio UNAM Flores de nieve CEPE
Revista electrónica editada por estudiantes y profesores de Español y Áreas de Cultura de:

Poemas, cuentos y anécdotas

La otra Tanya

Tatyana Petrova*

Lindas gemelas posando
Gemelas posando
Foto: cortesía de radnatt en FreeDigitalPhotos.net

Cuando llegué a México la primera vez, no sabía español en absoluto. Pero esperaba que no lo necesitara. La fila en el aeropuerto para pasar la migración estaba muy larga. Por fin, cuando entregué el pasaporte, ocurrió una situación rara: el oficial que chequeaba mis documentos de pronto se levantó y se fue. Quince minutos después regresó e hizo el ademán para decir “ven conmigo".

En un rato llegamos a un cuarto para extranjeros indefinidos. Sin pasaporte, sin el celular (el operador ruso no funcionaba), pasé otros 30 minutos. Es cierto que me sentía muy nerviosa y asustada. Yo imaginaba cómo serían las prisiones mexicanas cuando entró al cuarto el oficial y me regresó el pasaporte. Le hice unas mil preguntas en inglés sobre qué pasaba pero nadie me contestó nada. Por fin, cansada, pude salir a la ciudad.

En mi segunda llegada sucedió la misma historia. Migración, pasaporte, cuarto para los pájaros. No sabía español todavía, yo traté preguntar sobre las razones de mi detención. Afortunadamente, vi una chica que parecía muy similar como rusa. Le pregunté si hablaba ruso y… ¡qué milagro! Ella era rusa. Le pedí que me ayudara a traducirme qué estaba pasando. Resultó que el servicio de migración me confundió con otra Tatyana Petrova que está en alguna parte de México. Esta chica violó la ley de migración y todavía está en el territorio del país. Pero tenían que hallarla unos meses atrás. Entonces, unos minutos después ellos me regresaron el pasaporte y me dejaron ir.

En mi tercera llegada yo le dije a migración sobre este hecho con confusión con el homónimo. Él me entendió pero hizo todo el procedimiento de la comprobación. También me explicó que esta situación se va a repetir cada vez hasta el momento cuando ellos aprehendan a la otra Tanya. Entonces, pasé otros 25 minutos en el cuarto muy, muy conocido y salí a la ciudad. ¡Qué latosa coincidencia!

*Estudiante rusa de Intermedio 1
CEPE Polanco, México, D.F.

Fuente de la ilustración: Image courtesy of radnatt at FreeDigitalPhotos.net FreeDigitalPhotos.net

Icono de impresiónArchivo de impresión

Flores de Nieve, Revista de estudiantes y profesores de español

Año 17, Núm. 34
Junio de 2015
EPESA"; echo "
EPESA"; break; case "Tue": echo "CEPE-Taxco"; echo "
CEPE-Taxco"; break; case "Wed": echo "ESECA"; echo "
ESECA"; break; case "Thu": echo "ESECH"; echo "
ESECH"; break; case "Fri": echo "CEM-POLANCO"; echo "
CEM-POLANCO"; break; case "Sat": echo "CEM-POLANCO"; echo "
CEM-POLANCO"; break; case "Sun": echo "CEPE-CU"; echo "
CEPE-CU"; break; }; ?>

En este número:

Sistema Regional de Información en Línea

Foro
¡Bienvenidos!


Flores de Nieve, Revista de estudiantes y profesores de español



Búsqueda en la revista Flores de Nieve:

JavaScript Kit