• UNAM
  • Portada
  • Otros números
  • Directorio
  • Contacto
  • Lineamientos
  • Portada
  • Números anteriores
  • Directorio
  • Contacto
  • Lineamientos
Revista Flores de Nieve
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO
Revista editada por estudiantes y profesores de Español y Áreas de Cultura        
Revista Flores de Nieve
  • Literatura
    • El placer de asustarse
    • Fiesta en la Madriguera
    • Unos fuereños irredentos
  • Anécdotas, cuentos y tradiciones
    • ¿Un encuentro extraño o un sueño?
    • El Dos Caballos
    • Escalera al templo
    • La lagardilla
    • Cómo el abuelo no reconoció a Tatiana
    • Perdidos en la traducción
  • Muestra fotográfica
  • Reflexiones
    • El mercado de trabajo del futuro
    • Caminar y leer el territorio: perderse y encontrar su camino en Japón
    • Personas y ritmos
    • ¿La pandemia realmente terminará?
    • Las mujeres del Salvaje Oeste
  • Traducción literaria
    • La traducción literaria en el CEPE: un primer acercamiento
    • Traducción de “A Center”, de Ha Jin
    • Sobre la traducción de “The Starry Night”, de Anne Sexton
  • Música
  • Voces femeninas
    • El Camino de Ladrillos Amarillos
    • Diario hacia atrás
    • En buenas manos
    • La hiena de Querétaro
    • Viviendo
    • Con sangre la letra entra
    • Sirenas trasnacionales
    • Al fin, un espacio propio
    • Mis entrañables
    • Cuéntame tu vida, mujer
    • Voces femeninas
    • Muñeca de nieve
  • Aprender y enseñar español
  • Viajes y países
    • El Miaohui (庙会) , un carnaval tradicional en China
    • Mi visita a México
    • Sobre la historia de la seda en Valencia
    • 黄鹤楼Huang He Lou (Torre de la Grulla Amarilla)
  • Sociedades en transformación
  • Blog
Revista Flores de Nieve
  • Voces femeninas
    • La hiena de Querétaro
    • Mis entrañables
    • Con sangre la letra entra
    • Muñeca de nieve
    • Voces femeninas
    • El Camino de Ladrillos Amarillos
    • Diario hacia atrás
    • Sirenas trasnacionales
    • En buenas manos
    • Viviendo
    • Al fin, un espacio propio
    • Cuéntame tu vida, mujer
  • Anécdotas, cuentos y tradiciones
    • Escalera al templo
    • Cómo el abuelo no reconoció a Tatiana
    • ¿Un encuentro extraño o un sueño?
    • La lagardilla
    • El Dos Caballos
    • Perdidos en la traducción
  • Música
  • Reflexiones
    • ¿La pandemia realmente terminará?
    • Personas y ritmos
    • Caminar y leer el territorio: perderse y encontrar su camino en Japón
    • Las mujeres del Salvaje Oeste
    • El mercado de trabajo del futuro
  • Viajes y países
    • El Miaohui (庙会) , un carnaval tradicional en China
    • 黄鹤楼Huang He Lou (Torre de la Grulla Amarilla)
    • Mi visita a México
    • Sobre la historia de la seda en Valencia
  • Literatura
    • El placer de asustarse
    • Fiesta en la Madriguera
    • Unos fuereños irredentos
  • Aprender y enseñar español
  • Sociedades en transformación
  • Muestra fotográfica
  • Traducción literaria
    • La traducción literaria en el CEPE: un primer acercamiento
    • Sobre la traducción de “The Starry Night”, de Anne Sexton
    • Traducción de “A Center”, de Ha Jin
  • Blog
  • Portada
  • Aprender y enseñar español
  • Duda gramatical

Aprender y enseñar español

LOADING

Duda gramatical

Elin Emilsson y Fernanda Fernández*
Por qué se dice

Pero que sucede

Y por que no se dice

Para explicar

Nota: Pero si el complemento

No se usa

* Profesoras de Español del CEPE-Ciudad Universitaria, Ciudad de México

Diseño gráfico: Sarah Velázquez y Emma Jiménez

Fuente: R.


Visiten el blog de la revista, donde podrán escribir opiniones y comentarios sobre este artículo:
https://floresdenieve.cepe.unam.mx/blog/index.php/2021/10/17/consideraban-sagrados-los-tigres-o-a-los-tigres/

Año 23, Núm. 46
Junio de 2021
CEPE-CU
  • En este número
  • Otros números
  • Personas y ritmos
    Personas y ritmos
    Reflexiones
  • <I>Fiesta en la Madriguera</i>
    Fiesta en la Madriguera
    Literatura
  • La hiena de Querétaro
    La hiena de Querétaro
    Voces femeninas
  • Escalera al templo
    Escalera al templo
    Anécdotas, cuentos y tradiciones
  • Duda gramatical
    Duda gramatical
    Aprender y enseñar español
  • Año 28, Núm. 55<br>
Enero de 2026
    Año 28, Núm. 55
    Enero de 2026

  • Año 27, Núm. 54<br>
Julio de 2025
    Año 27, Núm. 54
    Julio de 2025

  • Año 27, Núm. 53<br>
Enero de 2025
    Año 27, Núm. 53
    Enero de 2025

  • Año 26, Núm. 52<br>
Julio de 2024
    Año 26, Núm. 52
    Julio de 2024

  • Más números

    Más números...

Otras publicaciones electrónicas

Decires

Más artículos

<I>Fiesta en la Madriguera</i>

Fiesta en la Madriguera

Literatura
Las mujeres del Salvaje Oeste

Las mujeres del Salvaje Oeste

Reflexiones
Con sangre la letra entra

Con sangre la letra entra

Voces femeninas
En buenas manos

En buenas manos

Voces femeninas
Cuéntame tu vida, mujer

Cuéntame tu vida, mujer

Voces femeninas
Unos fuereños irredentos

Unos fuereños irredentos

Literatura
Personas y ritmos

Personas y ritmos

Reflexiones
Cómo el abuelo no reconoció a Tatiana

Cómo el abuelo no reconoció a Tatiana

Anécdotas, cuentos y tradiciones
Al fin, un espacio propio

Al fin, un espacio propio

Voces femeninas
Mis entrañables

Mis entrañables

Voces femeninas
La traducción literaria en el CEPE: un primer acercamiento

La traducción literaria en el CEPE: un primer acercamiento

Traducción literaria
Sobre la historia de la seda en Valencia

Sobre la historia de la seda en Valencia

Viajes y países

Acerca de

Flores de Nieve es una publicación semestral editada por la Universidad Nacional Autónoma de México, Ciudad Universitaria, Alcaldía Coyoacán, C.P. 04510, Ciudad de México, a través del Centro de Enseñanza para Extranjeros, Avenida Universidad número 3002, Ciudad Universitaria, C.P. 04510, Alcaldía Coyoacán, Ciudad de México, Tel. (55)56222213 y (55)56222482 ext. 105, https://floresdenieve.cepe.unam.mx/, flores-nieve@cepe.unam.mx. Editora responsable: Emma Jiménez Llamas. Certificado de Reserva de Derechos de Autor número: 04-2024-101611342300-102, ISSN: en trámite, ambos otorgados por el Instituto Nacional del Derecho de Autor. Responsable de la última actualización de este número, Emma Jiménez Llamas. Centro de Enseñanza para Extranjeros, Avenida Universidad número 3002, Ciudad Universitaria, C.P. 04510, Alcaldía Coyoacán, Ciudad de México, fecha de última modificación: 25 de julio de 2025.

El contenido de los artículos es responsabilidad de los autores y no refleja el punto de vista de los árbitros, de la Editora o de la UNAM.

Se autoriza la reproducción total o parcial de los textos aquí publicados siempre y cuando se cite la fuente completa y la dirección electrónica de la publicación.

           

Flores de Nieve © 1998 by Centro de Enseñanza para Extranjeros,
Universidad Nacional Autónoma de México
is licensed under CC BY-NC 4.0